8. Από την ημερομηνία υιοθέτησης του ευρώ, οποιαδήποτε αναφορά μέσα σε ισχύουσες νομικές πράξεις –
(α) σε σταθερά επιτόκια, παραμένει ως έχει και μετά την εν λόγω ημερομηνία˙
(β) σε βασικό επιτόκιο οποιασδήποτε τράπεζας ή συνεργατικού πιστωτικού ιδρύματος σε κυπριακές λίρες, αντικαθίσταται από αναφορά σε βασικό επιτόκιο της εν λόγω τράπεζας ή του εν λόγω συνεργατικού πιστωτικού ιδρύματος σε ευρώ˙
(γ) σε διατραπεζικό επιτόκιο δανεισμού Λευκωσίας (NIBOR) αντικαθίσταται από αναφορά σε διατραπεζικό επιτόκιο δανεισμού ευρώ (EURIBOR), αντίστοιχης διάρκειας˙
(δ) σε καθοριζόμενα από την Κεντρική Τράπεζα επιτόκια, αντικαθίσταται από αναφορά στα αντίστοιχα επιτόκια της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας:
Νοείται ότι για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου –
(i) το αντίστοιχο επιτόκιο της διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης (Lombard) της Κεντρικής Τράπεζας είναι το επιτόκιο της διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας,
(ii) το αντίστοιχο ελάχιστο επιτόκιο προσφοράς για τις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης και το αντίστοιχο μέγιστο επιτόκιο προσφοράς για τις πράξεις απορρόφησης ρευστότητας της Κεντρικής Τράπεζας είναι το ελάχιστο επιτόκιο προσφοράς για τις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και
(iii) το αντίστοιχο επιτόκιο της διευκόλυνσης αποδοχής καταθέσεων της Κεντρικής Τράπεζας είναι το επιτόκιο της διευκόλυνσης αποδοχής καταθέσεων της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας˙
(ε) σε επιτόκιο αναφοράς ή δείκτη επιτοκιακού χαρακτήρα, εκτός των αναφερόμενων επιτοκίων στις υποπαραγράφους (α) μέχρι (δ), αντικαθίσταται από αναφορά σε αντίστοιχο επιτόκιο ή δείκτη που ισχύει για το ευρώ:
Νοείται ότι οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δε θίγουν τη δυνατότητα των μερών να ορίσουν, με κοινή συμφωνία τους, ως ισχύον επιτόκιο αναφοράς οποιοδήποτε άλλο επιτόκιο:
Νοείται περαιτέρω ότι η αντικατάσταση επιτοκίων που προβλέπεται στο παρόν άρθρο δεν αποτελεί λόγο για καταγγελία, λύση ή τροποποίηση συμβάσεων, εκτός αν τα μέρη συμφωνήσουν διαφορετικά.