9.-(1) Μετά από αίτηση της αιτούσας αρχής, η λαμβάνουσα την αίτηση αρχή στη Δημοκρατία κοινοποιεί στον αποδέκτη όλα τα έγγραφα, περιλαμβανομένων των δικαστικών, που προέρχονται από το κράτος μέλος της αιτούσας αρχής και αφορούν απαίτηση, η οποία αναφέρεται στο άρθρο 4, ή την είσπραξη αυτής.
(2) Η αίτηση κοινοποίησης συνοδεύεται από το ενιαίο έντυπο κοινοποίησης, το οποίο καθορίζεται στον Κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1189/2011 και περιέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
(α) όνομα, διεύθυνση και άλλα δεδομένα σχετικά με τον προσδιορισμό της ταυτότητας του αποδέκτη∙
(β) το σκοπό της κοινοποίησης και το χρονικό διάστημα εντός του οποίου η κοινοποίηση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί∙
(γ) περιγραφή του συνημμένου εγγράφου καθώς και της φύσης και του ποσού της σχετικής απαίτησης∙
(δ) όνομα, διεύθυνση και άλλες λεπτομέρειες επαφής όσον αφορά:
(i) το γραφείο που είναι υπεύθυνο για το συνημμένο έγγραφο και, εφόσον διαφέρει∙
(ii) το γραφείο από το οποίο μπορούν να ληφθούν περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με το κοινοποιούμενο έγγραφο αναφορικά με τις δυνατότητες αμφισβήτησης της υποχρέωσης πληρωμής.
(3) Το ενιαίο έντυπο κοινοποίησης που αναφέρεται στο εδάφιο (2) πιο πάνω, κοινοποιείται στον αποδέκτη στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους της λαμβάνουσας την αίτηση αρχής:
Νοείται ότι, ο αποδέκτης μπορεί να αιτηθεί να λάβει το έγγραφο αυτό σε μία από τις άλλες επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το αίτημα αυτό πρέπει να υποβληθεί εντός επτά εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης του ενιαίου εντύπου κοινοποίησης:
Νοείται περαιτέρω ότι, τέτοια μεταγενέστερη διαβίβαση μίας άλλης μετάφρασης του ενιαίου εντύπου κοινοποίησης δε συνιστά νέα κοινοποίηση και δεν επηρεάζει την ημερομηνία της αρχικής κοινοποίησης του ενιαίου εντύπου κοινοποίησης:
Νοείται έτι περαιτέρω ότι, η εγκυρότητα του ενιαίου εντύπου κοινοποίησης δεν επηρεάζεται από το γεγονός ότι μέρος του εντύπου αυτού έχει συνταχθεί σε περισσότερες από μία γλώσσες.
(4) Η εγκυρότητα των εγγράφων που κοινοποιούνται στον αποδέκτη από το κράτος της λαμβάνουσας την αίτηση αρχής ή η κοινοποίηση των εγγράφων αυτών, δεν επηρεάζεται για μόνο το λόγο ότι αυτά τα έγγραφα παρουσιάζονται σε γλώσσα που δεν είναι κατανοητή από τον αποδέκτη.
(5) Η αιτούσα αρχή στη Δημοκρατία υποβάλλει αίτηση κοινοποίησης σύμφωνα με το άρθρο αυτό, μόνο όταν δεν είναι σε θέση να κοινοποιήσει το σχετικό έγγραφο με βάση τους κανόνες και νόμους που διέπουν την κοινοποίηση αυτή στη Δημοκρατία ή όταν τέτοια κοινοποίηση θα δημιουργούσε δυσανάλογες δυσχέρειες.
(6) Η λαμβάνουσα την αίτηση αρχή στη Δημοκρατία πληροφορεί αμέσως την αιτούσα αρχή όσον αφορά τις ενέργειες που έγιναν σε σχέση με την αίτηση κοινοποίησης και, ειδικότερα, αναφορικά με την ημερομηνία κατά την οποία το έγγραφο κοινοποιήθηκε στον αποδέκτη.
(7) Το έντυπο της αίτησης κοινοποίησης καθορίζεται με Γνωστοποίηση του Υπουργού που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας.
10.-(1) Η λαμβάνουσα την αίτηση αρχή στη Δημοκρατία διασφαλίζει ότι η κοινοποίηση στη Δημοκρατία πραγματοποιείται σύμφωνα με τις νομοθετικές, κανονιστικές διατάξεις και τις διοικητικές πρακτικές που ισχύουν σε αυτή.
(2) Οι διατάξεις του εδαφίου (1) εφαρμόζονται χωρίς να επηρεάζονται από οποιαδήποτε άλλη μορφή κοινοποίησης, στην οποία προβαίνει η αρμόδια αρχή στο κράτος μέλος της αιτούσας αρχής, σύμφωνα με την εθνική της νομοθεσία και σε τέτοια περίπτωση εφόσον οι εθνικές διατάξεις το επιτρέπουν, η αρμόδια αρχή στη Δημοκρατία δύναται να κοινοποιεί απευθείας οποιοδήποτε έγγραφο σε πρόσωπο το οποίο ευρίσκεται σε άλλο κράτος μέλος είτε προσωπικά, είτε με συστημένη επιστολή ταχυδρομικώς, είτε με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο.