ΜΕΡΟΣ V ΠΟΙΚΙΛΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Πληρωμή στο Δικαστήριο

16. Αν οποιοδήποτε πρόσωπο αρνείται να δεχθεί οποιοδήποτε ποσό που προσφέρεται ή διατάσσεται να πληρωθεί σε αυτό βάσει των διατάξεων του Νόμου αυτού, ή τελεί υπό ανικανότητα ή απουσιάζει από τη Δημοκρατία, ο κάτοχος της άδειας δύναται να πληρώσει το ποσό στο Δικαστήριο για να πληρωθεί στο πρόσωπο αυτό ως το Δικαστήριο ήθελε διατάξει μετά την υποβολή αίτησης για το σκοπό αυτό.

Επίδοση ειδοποιήσεων και γνωστοποιήσεων

17. Όταν ειδοποίηση ή γνωστοποίηση απαιτείται να επιδοθεί ή δοθεί βάσει του Νόμου αυτού, η επίδοση πραγματοποιείται με παράδοση της ειδοποίησης ή γνωστοποίησης στο πρόσωπο στο οποίο πρέπει να επιδοθεί ή σε γνώση του οποίου πρέπει να περιέλθει ή, αν αυτό δεν μπορεί να ανευρεθεί εύκολα, αφήνει αυτή στο συνηθισμένο τόπο διαμονής του, σε οποιοδήποτε ενήλικα συγκάτοικο αυτού:

Νοείται ότι, όταν επίδοση ή γνωστοποίηση δεν πραγματοποιηθεί με παράδοση της ειδοποίησης ή γνωστοποίησης στο πρόσωπο στο οποίο πρέπει να επιδοθεί ή σε πρόσωπο σε γνώση του οποίου πρέπει να περιέλθει, ή όταν δεν είναι δυνατό ή πρακτικό να εξακριβωθούν τα ενδιαφερόμενα πρόσωπα, το Δικαστήριο δύναται να διατάξει όπως η ειδοποίηση δημοσιευθεί σε οποιαδήποτε εφημερίδα, και όπως αντίγραφο της ειδοποίησης ή γνωστοποίησης αναρτηθεί σε κάποιο περίοπτο μέρος της γης που απαλλοτριώθηκε ή πρόκειται να απαλλοτριωθεί.

Εκπροσώπηση προσώπων που είναι απόντες ή τελούν υπό ανικανότητα

18. Οποτεδήποτε φαίνεται στο Δικαστήριο ότι οποιοδήποτε ενδιαφερόμενο πρόσωπο, λόγω απουσίας από τη Δημοκρατία ή λόγω ανικανότητας, ενδέχεται να αδυνατεί να προβάλει την αξίωση του για αποζημίωση βάσει των διατάξεων του Νόμου αυτού, το Δικαστήριο δύναται, με αίτηση του κατόχου της άδειας ή αυτεπάγγελτα, να διατάξει όπως το πρόσωπο αυτό εκπροσωπηθεί δεόντως και δύναται γενικά να δώσει τέτοιες οδηγίες που δυνατό να εξασφαλίσει την κατάλληλη και δίκαιη απόφαση της αξίωσης του.

Διαδικαστικοί Κανονισμοί

19. Ο Κυβερνήτης δύναται, με τη συμβουλή και βοήθεια του Αρχιδικαστή, να εκδίδει Διαδικαστικούς Κανονισμούς για οποιοδήποτε ζήτημα ή διαδικασία που διεξάγεται ή λαμβάνεται ενώπιον οποιουδήποτε Δικαστηρίου βάσει των διατάξεων του Νόμου αυτού:

Νοείται ότι, μέχρις ότου εκδοθούν τέτοιοι Κανονισμοί, τα ζητήματα και οι διαδικασίες αυτές θα ρυθμίζονται σύμφωνα με τους Διαδικαστικούς Κανονισμούς που ισχύουν εκάστοτε.

Επιφύλαξη

20. Καμιά διάταξη που περιέχεται στο Νόμο αυτό δεν επηρεάζει ή προσβάλλει, ή δεν ερμηνεύεται ότι επηρεάζει ή προσβάλλει τα δικαιώματα της Δημοκρατίας, των Κληρονόμων και Διαδόχων της, ή οποιουδήποτε πολιτικού ή νομικού προσώπου, ή οποιουδήποτε προσώπου ή προσώπων, εκτός αυτών που αναφέρονται στο Νόμο αυτό και αυτών που προβάλλουν αξίωση μέσω, εκ μέρους ή με βάση αυτούς.