28Α. (1) Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας δε μεταδίδουν αποκλειστικά εκδηλώσεις οι οποίες καθορίζονται σύμφωνα με τις πρόνοιες του εδαφίου (2), ως εκδηλώσεις μείζονος σημασίας για την κοινωνία κατά τρόπο ώστε σημαντική μερίδα του κοινού στη Δημοκρατία να εμποδίζεται να παρακολουθήσει τις εκδηλώσεις αυτές μέσω ζωντανής ή αναμεταδιδόμενης κάλυψης σε δωρεάν τηλεοπτικό πρόγραμμα.
(2) Η Αρχή καθορίζει με Γνωστοποίησή της που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας και σύμφωνα με διαδικασία που καθορίζεται σε Κανονισμούς, κατάλογο των εθνικών ή άλλων εκδηλώσεων τις οποίες θεωρεί μείζονος σημασίας για την κοινωνία και καθορίζει εάν οι εκδηλώσεις αυτές πρέπει να είναι διαθέσιμες για ολική ή μερική κάλυψη ή, όπου είναι αναγκαίο ή σκόπιμο για αντικειμενικούς λόγους δημοσίου συμφέροντος, ολική ή μερική αναμεταδιδόμενη κάλυψη.
(3) Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί οι οποίοι υπάγονται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας, δεν ασκούν αποκλειστικά δικαιώματα κατά τρόπο ώστε σημαντική μερίδα του κοινού σε οποιοδήποτε άλλο κράτος μέλος να εμποδίζεται να παρακολουθήσει εκδηλώσεις οι οποίες έχουν καθοριστεί για αντικειμενικούς λόγους δημοσίου συμφέροντος, από το άλλο κράτος μέλος ως εκδηλώσεις μείζονος σημασίας για την κοινωνία σύμφωνα με την εθνική του νομοθεσία, και έχουν κοινοποιηθεί στην Επιτροπή, μέσω ολικής ή μερικής ζωντανής κάλυψης ή όπου είναι αναγκαίο ή σκόπιμο, ολικής ή μερικής αναμεταδιδόμενης ετεροχρονισμένης κάλυψης σε δωρεάν τηλεοπτικό πρόγραμμα.
(4) Η Αρχή γνωστοποιεί στην Επιτροπή τα μέτρα που λαμβάνει για την εφαρμογή των εδαφίων (1), (2) και (3).
(5) Τα εδάφια (3) και (4) τίθενται σε ισχύ από την 1η Μαίου 2004.
(6) Για σκοπούς καλύτερης εφαρμογής του παρόντος άρθρου εκδίδονται Κανονισμοί, οι οποίοι δύνανται να καθορίζουν μεταξύ άλλων:
(α) Την έννοια των εκδηλώσεων μείζονος σημασίας·
(β) τον καθορισμό της σημαντικής μερίδας του κοινού·
(γ) τις διαδικασίες καθορισμού των εκδηλώσεων μείζονος σημασίας·
(δ) τον τρόπο μετάδοσης των εκδηλώσεων μείζονος σημασίας·
(ε) τους περιορισμούς στην άσκηση αποκλειστικών δικαιωμάτων·
(στ) τις σχετικές θεραπείες σε περίπτωση παράβασης του παρόντος άρθρου.
28Β.-(1) Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί, που ασκούν αποκλειστικά δικαιώματα μετάδοσης εκδηλώσεων μεγάλου ενδιαφέροντος για το κοινό, οφείλουν να παρέχουν σε άλλους τηλεοπτικούς οργανισμούς που είναι εγκατεστημένοι στη Δημοκρατία ή σε άλλο κράτος-μέλος περιλαμβανομένου του Ραδιοφωνικού Ιδρύματος Κύπρου, σύντομα αποσπάσματα από εκδηλώσεις μεγάλου ενδιαφέροντος για το κοινό, αποκλειστικά και μόνο για τους σκοπούς προγραμμάτων γενικής ειδησεογραφίας, ήτοι δελτία ειδήσεων και επικαιρικά προγράμματα, με δίκαιους, εύλογους και ίσους, οικονομικούς ή άλλους, όρους. Οι εν λόγω όροι ανακοινώνονται εγκαίρως πριν από την εκδήλωση από τον τηλεοπτικό οργανισμό με τα αποκλειστικά δικαιώματα μετάδοσης, ώστε να παρέχεται επαρκής χρόνος σε ενδιαφερόμενα μέρη για την άσκηση του δικαιώματος.
(2) Εάν ένας άλλος τηλεοπτικός οργανισμός εγκατεστημένος στο ίδιο κράτος μέλος με τον τηλεοπτικό οργανισμό που ζητεί πρόσβαση, έχει αποκτήσει τα αποκλειστικά δικαιώματα της εν λόγω εκδήλωσης, η πρόσβαση ζητείται από τον πρώτο οργανισμό.
(3) Ο τηλεοπτικός οργανισμός, ο οποίος κατέχει τα αποκλειστικά δικαιώματα, οφείλει να μεριμνά ώστε να εξασφαλίζεται η αναφερόμενη στο εδάφιο (1) πρόσβαση δίνοντας στους τηλεοπτικούς οργανισμούς τη δυνατότητα να επιλέγουν ελεύθερα, τηρουμένων των όρων που αναφέρονται στο εδάφιο (4), σύντομα αποσπάσματα από το σήμα του κατέχοντος τα αποκλειστικά δικαιώματα τηλεοπτικού οργανισμού.
(4) Η μετάδοση των αποσπασμάτων από τηλεοπτικό οργανισμό που αποκτά πρόσβαση σε αυτά σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος άρθρου υπόκειται στους ακόλουθους όρους:
(α) τα αποσπάσματα χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για σκοπούς προγραμμάτων γενικής ειδησεογραφίας, ήτοι δελτία ειδήσεων και επικαιρικά προγράμματα:
(β) η μετάδοση των αποσπασμάτων γίνεται μετά τη λήξη της συγκεκριμένης εκδήλωσης, για περίοδο που δεν υπερβαίνει τις 24 ώρες από τη λήξη της εκδήλωσης∙
(γ) η διάρκεια της μετάδοσης των αποσπασμάτων της συγκεκριμένης εκδήλωσης δεν δύναται να υπερβαίνει τα 180 δευτερόλεπτα και δεν δύναται να επαναλαμβάνεται περισσότερο από τρεις (3) φορές μέσα στο εικοσιτετράωρο από τη λήξη της εκδήλωσης∙
(δ) εφόσον απαιτηθεί αποζημίωση αυτή, δεν θα υπερβαίνει τα έξοδα που προκύπτουν άμεσα από την παροχή πρόσβασης∙
(ε) καθ’ όλην τη διάρκεια προβολής των εν λόγω αποσπασμάτων ο τηλεοπτικός οργανισμός που τα προβάλλει οφείλει να διατηρεί στην οθόνη το λογότυπο του τηλεοπτικού οργανισμού από τον οποίο τα εξασφάλισε την πρόσβαση στα εν λόγω αποσπάσματα.
29.-(1) Oι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας έχουν υποχρέωση να λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα, ώστε να διασφαλίζουν ότι οι υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων τους οι οποίες δύναται να βλάψουν τη σωματική, πνευματική ή ηθική ανάπτυξη των ανηλίκων διατίθενται μόνο κατά τέτοιον τρόπο που να διασφαλίζει ότι, υπό κανονικές συνθήκες, οι ανήλικοι ούτε τις ακούν ούτε τις βλέπουν.
(2) Στα προβλεπόμενα στο εδάφιο (1) μέτρα δύναται να περιλαμβάνονται η επιλογή της ώρας μετάδοσης, τα μέσα εξακρίβωσης της ηλικίας ή άλλα τεχνικά μέτρα.
(3) Τα εν λόγω μέτρα είναι αναλογικά ως προς τη δυνητική βλάβη που μπορεί να προκαλέσει το πρόγραμμα.
(4) Το πλέον επιβλαβές περιεχόμενο, όπως είναι η αδικαιολόγητη βία και η πορνογραφία, υπόκειται στα αυστηρότερα μέτρα.
(5) Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα των ανηλίκων που συλλέγονται ή άλλως παράγονται από παρόχους υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, σύμφωνα με τις διατάξεις των εδαφίων (1) έως (4), δεν υπόκεινται σε επεξεργασία για εμπορικούς σκοπούς, όπως είναι η άμεση εμπορική προώθηση, η ανάλυση “προφίλ” και η στοχευμένη διαφήμιση με βάση τη συμπεριφορά.
(6) Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων έχουν υποχρέωση να διασφαλίζουν ότι παρέχουν στους θεατές επαρκείς πληροφορίες για περιεχόμενο που δύναται να βλάψει τη σωματική, πνευματική ή ηθική ανάπτυξη των ανηλίκων και, για τον σκοπό αυτό, οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων χρησιμοποιούν ένα σύστημα που περιγράφει τη δυνητικά επιζήμια φύση του περιεχομένου της υπηρεσίας οπτικοακουστικών μέσων:
(7) Η Αρχή και η Επιτροπή δύναται να προάγουν την αυτορρύθμιση, για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, μέσω των κωδίκων δεοντολογίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως προβλέπεται στο εδάφιο (2) του άρθρου 31Β.
(8) Για τα αναφερόμενα στα εδάφια (1) έως (4) προγράμματα, που μεταδίδονται σε μη κωδικοποιημένη μορφή, οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων έχουν την υποχρέωση να διασφαλίζουν ότι προηγείται ακουστική προειδοποίηση ή αυτά αναγνωρίζονται από την παρουσία ενός οπτικού συμβόλου καθ’ όλη τη διάρκειά τους.
(9) Για την τήρηση της αναφερόμενης στο εδάφιο (1) υποχρέωσης, οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων κατά παραγγελία πρέπει να διαθέτουν και να ενημερώνουν προς τούτο την Αρχή, πέρα από τη σήμανση, και πρόσθετα τεχνικά μέσα, ιδίως εύχρηστο σύστημα φιλτραρίσματος περιεχομένου και κωδικών πρόσβασης σε αυτό, με τα οποία θα προμηθεύονται γονείς ή/και κηδεμόνες ανηλίκων όταν εγγράφονται ως συνδρομητές σε πάροχο, ώστε να μπορούν να διασφαλίσουν την παρεμπόδιση της πρόσβασης των ανηλίκων σε υπηρεσίες που θα μπορούσε να βλάψουν τη φυσική, πνευματική ή ηθική τους ανάπτυξη.
(10) H Aρχή, σε συνεννόηση με τη Συμβουλευτική Eπιτροπή Pαδιοτηλεόρασης, διερευνά κατά περιόδους τα πιθανά πλεονεκτήματα και μειονεκτήματα της υιοθέτησης τυχόν περαιτέρω μέτρων για τη διευκόλυνση του ελέγχου, από μέρους των γονέων ή/και κηδεμόνων, προγραμμάτων που μπορούν να παρακολουθούν οι ανήλικοι και η διερεύνηση αυτή περιλαμβάνει τη σκοπιμότητα-
(α) της υποχρέωσης όπως οι νέες συσκευές τηλεόρασης είναι εξοπλισμένες με τεχνικό μέσο που να επιτρέπει στους γονείς ή/και κηδεμόνες να εμποδίζουν την παρακολούθηση ορισμένων προγραμμάτων από παιδιά·
(β) της δημιουργίας κατάλληλων συστημάτων κατάταξης των προγραμμάτων·
(γ) της ενθάρρυνσης πολιτικών οικογενειακής τηλεόρασης και άλλων μέτρων διαπαιδαγώγησης και ευαισθητοποίησης·
(δ) της συνεκτίμησης της πείρας που έχει αποκτηθεί στη Δημοκρατία, στα άλλα κράτη μέλη και σε τρίτες χώρες, καθώς και των απόψεων των ενδιαφερομένων, όπως των οργανισμών, των παραγωγών, ειδικών για την παιδεία και τα μέσα μαζικής ενημέρωσης και των σχετικών οργανώσεων.
30.-(1) Επιφυλασσομένης της υποχρέωσης σεβασμού και προστασίας της ανθρώπινης αξιοπρέπειας, πάροχος υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων που υπάγεται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας οφείλει να διασφαλίζει με κατάλληλα μέσα ότι οι υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων που μεταδίδει δεν εμπεριέχουν στοιχεία-
(α) υποκίνησης στη βία ή στο μίσος εναντίον οποιουδήποτε προσώπου, ομάδας προσώπων ή μέλους ομάδας προσώπων κατά τρόπο που να παραβιάζονται προστατευόμενα από το Σύνταγμα της Δημοκρατίας θεμελιώδη ανθρώπινα δικαιώματα και/ή να παραβιάζονται προστατευόμενα από το άρθρο 21 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαιώματα·
(β) δημόσιας πρόκλησης προς διάπραξη αδικήματος τρομοκρατίας, όπως ορίζεται από τις διατάξεις του άρθρου 13 του περί της Καταπολέμησης της Τρομοκρατίας και Προστασίας των Θυμάτων Νόμου.
(2) Τα μέτρα που λαμβάνονται για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου είναι αναγκαία και αναλογικά, σέβονται τα δικαιώματα και τηρούν τις αρχές που καθορίζονται στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
30Α.-(1) Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας διασφαλίζουν ότι καθιστούν προσβάσιμες με εύκολο, άμεσο και μόνιμο τρόπο στους αποδέκτες μιας υπηρεσίας τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
(α) Την επωνυμία τους·
(β) τη γεωγραφική διεύθυνση στην οποία είναι εγκατεστημένοι·
(γ) λεπτομερείς πληροφορίες, περιλαμβανομένης της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή του δικτυακού τόπου τους, ώστε να είναι δυνατή η ταχεία, άμεση και αποτελεσματική επαφή μαζί τους·
(δ) ότι υπάγονται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας και ότι ρυθμιστικός και εποπτικός φορέας στη Δημοκρατία είναι η Αρχή.
(2) Oι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας καθιστούν δυνατή την πρόσβαση της Αρχής σε πληροφορίες σχετικά με το ιδιοκτησιακό καθεστώς τους, περιλαμβανομένων των πραγματικών δικαιούχων.
(3) Κάθε μέτρο που λαμβάνει η Αρχή για τους σκοπούς του εδαφίου (2) σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα, όπως είναι η ιδιωτική και η οικογενειακή ζωή των πραγματικών δικαιούχων, είναι αναγκαίο και αναλογικό και σκοπός του είναι η επίτευξη στόχου γενικού συμφέροντος.
30Β.-(1) Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων που υπόκεινται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας υποχρεούνται να διασφαλίζουν, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, ότι οι υπηρεσίες τους καθίστανται συνεχώς και προοδευτικά ολοένα και περισσότερο προσβάσιμες σε άτομα με αναπηρίες μέσω αναλογικών μέτρων:
(2) Κάθε τηλεοπτικός οργανισμός έχει υποχρέωση να μεταδίδει μεταξύ των ωρών 18.00 και 22.00 ειδικό δελτίο ειδήσεων καταληπτό από κωφά άτομα, διάρκειας τουλάχιστο πέντε λεπτών της ώρας:
(2Α) Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων υποβάλλουν έκθεση στην Αρχή, σε τακτική βάση, σχετικά με την εφαρμογή των μέτρων που αναφέρονται στο εδάφιο (1).
(2Β) Η Αρχή υποβάλλει έκθεση στην Επιτροπή αναφορικά με την εφαρμογή του εδαφίου (1) έως τη 19η Δεκεμβρίου 2022 και στο εξής ανά τριετία.
(2Γ) Η Αρχή ενθαρρύνει τους παρόχους υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων και αυτοί οφείλουν να αναπτύσσουν σχέδια δράσης στον τομέα της προσβασιμότητας με σκοπό τη συνεχή και σταδιακή αύξηση της προσβασιμότητας των υπηρεσιών τους σε άτομα με αναπηρίες και οποιοδήποτε τέτοιο σχέδιο δράσης κοινοποιείται στην Αρχή.
(3) Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, μετά από διαβουλεύσεις με την Αρχή, υποβάλουν σε αυτή χρονοδιάγραμμα σε διάστημα ενός έτους από την έναρξη της ισχύος του παρόντος άρθρου, που να καθορίζει συγκεκριμένους τρόπους για σταδιακή αύξηση των ποσοστών των προγραμμάτων τους, τουλάχιστον κατά 5% πέραν των δελτίων ειδήσεων, που θα καθίσταται προσβάσιμο σε άτομα με οπτική ή ακουστική αναπηρία.
(4) Η Αρχή ορίζει ένα ενιαίο, εύκολα προσβάσιμο μεταξύ άλλων από άτομα με αναπηρίες και διαθέσιμο στο κοινό επιγραμμικό σημείο επαφής για την παροχή πληροφοριών και τη λήψη καταγγελιών αναφορικά με τυχόν ζητήματα προσβασιμότητας που αναφέρονται στο παρόν άρθρο.
(5) Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων οφείλουν να παρέχουν τις πληροφορίες έκτακτης ανάγκης που διατίθενται στο κοινό μέσω υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, περιλαμβανομένων των δημόσιων ενημερώσεων και ανακοινώσεων σε περιπτώσεις φυσικών καταστροφών, κατά τρόπο προσιτό και κατανοητό σε άτομα με αναπηρίες.
30Γ.-(1) Η Αρχή προωθεί και λαμβάνει μέτρα για την ανάπτυξη δεξιοτήτων σχετικά με την παιδεία για τα μέσα.
(2) Η Αρχή αναλαμβάνει, σε συνεργασία με άλλους αρμόδιους κρατικούς, ημικρατικούς και ιδιωτικούς φορείς, να προωθήσει τον σχεδιασμό και συντονισμό της ανάπτυξης και της εφαρμογής προγραμμάτων, ερευνητικών, εκπαιδευτικών, ενημερωτικών και άλλων, για την αναβάθμιση των επιπέδων παιδείας για τα μέσα στη Δημοκρατία.
(3) Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων οφείλουν να συμμετέχουν στις προσπάθειες αυτές, στη βάση του σχεδιασμού της Αρχής, ειδικότερα στη διάδοση προς τους πολίτες σαφών και εύχρηστων πληροφοριών και στη στήριξη εκστρατειών ευαισθητοποίησης μεταξύ άλλων αναφορικά με τον τρόπο παραγωγής, προώθησης και διανομής πληροφοριών και δημιουργικού περιεχομένου στο ψηφιακό περιβάλλον, για την υπεύθυνη χρήση του διαδικτύου γενικότερα, καθώς και τον τρόπο λειτουργίας των μηχανών αναζήτησης και τη βέλτιστη χρήση τους.
(4) Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, ο όρος “παιδεία για τα μέσα” σημαίνει την ικανότητα πρόσβασης, κατανόησης, ανάλυσης, χρήσης και κριτικής αξιολόγησης των μέσων ενημέρωσης και επικοινωνίας, αλλά και του περιεχομένου τους, την ικανότητα δημιουργίας περιεχομένου στα μέσα, καθώς και την ικανότητα επικοινωνίας, με ασφάλεια και υπευθυνότητα, κυρίως μέσα από τις νέες τεχνολογίες.
(5) Η Αρχή υποβάλλει έκθεση αναφορικά με την εφαρμογή του εδαφίου (1) στην Επιτροπή, η οποία κοινοποιείται στο Υπουργείο Εσωτερικών και στο Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας, το αργότερο μέχρι τη 19η Δεκεμβρίου 2022 και στο εξής ανά τριετία.
(6) Η Αρχή λαμβάνει όλα τα ενδεικνυόμενα μέτρα για συμμόρφωση με τις κατευθυντήριες γραμμές που εκδίδει η Επιτροπή, κατόπιν διαβούλευσης με την επιτροπή επαφών.
30Δ. Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων δεν μεταδίδουν κινηματογραφικά έργα εκτός των συμφωνημένων με τους κατόχους των δικαιωμάτων χρονικών περιόδων.
30Ε.-(1) Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Δημοκρατίας διασφαλίζουν ότι οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις που μεταδίδουν συνάδουν προς τις προϋποθέσεις ή/και τους περιορισμούς που αναφέρονται ακολούθως:
(α) Οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις αναγνωρίζονται εύκολα ως τέτοιες·
(β) οι συγκεκαλυμμένες οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις απαγορεύονται·
(γ) οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις απαγορεύεται να χρησιμοποιούν τεχνικές που απευθύνονται στο υποσυνείδητο.
(δ) οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις απαγορεύεται να-
(i) θίγουν τον σεβασμό της ανθρώπινης αξιοπρέπειας,
(ii) εισάγουν ή προάγουν διακρίσεις βάσει φύλου, φυλετικής ή εθνοτικής καταγωγής, εθνικότητας, θρησκείας ή πεποιθήσεων, αναπηρίας, ηλικίας ή σεξουαλικού προσανατολισμού,
(iii) ενθαρρύνουν τρόπους συμπεριφοράς επιβλαβείς για την υγεία ή την ασφάλεια,
(iv) ενθαρρύνουν τρόπους συμπεριφοράς καταφανώς επιβλαβείς για την προστασία του περιβάλλοντος.
(ε) όλες οι μορφές οπτικοακουστικών εμπορικών ανακοινώσεων για τσιγάρα και άλλα προϊόντα καπνού, καθώς και για ηλεκτρονικά τσιγάρα και περιέκτες επαναπλήρωσης, απαγορεύονται·
(στ) οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις για αλκοολούχα ποτά απαγορεύεται να απευθύνονται ειδικά σε ανηλίκους και να ενθαρρύνουν την υπέρμετρη κατανάλωση των ποτών αυτών.
(ζ) οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις για φαρμακευτικά προϊόντα και θεραπευτικές αγωγές που διατίθενται μόνο με ιατρική συνταγή στη Δημοκρατία απαγορεύονται.
(η) οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις απαγορεύεται να-
(i) προκαλούν σωματική, πνευματική ή ηθική βλάβη στους ανηλίκους, ή
(ii) τους παρακινούν ευθέως στην αγορά ή ενοικίαση προϊόντος ή υπηρεσίας, εκμεταλλευόμενες την απειρία ή την ευπιστία τους, ή
(iii) τους ενθαρρύνουν ευθέως να πείσουν τους γονείς τους ή άλλους για την αγορά των διαφημιζόμενων προϊόντων ή υπηρεσιών, ή
(iv) εκμεταλλεύονται την ιδιαίτερη εμπιστοσύνη των ανηλίκων στους γονείς, στους διδάσκοντες ή σε άλλα πρόσωπα, ή
(v) παρουσιάζουν αναίτια ανηλίκους σε επικίνδυνες καταστάσεις.
(2) Οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις για αλκοολούχα ποτά, στις κατά παραγγελία υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων, εξαιρουμένης της χορηγίας και της τοποθέτησης προϊόντος, συνάδουν προς τα κριτήρια που προβλέπονται στις διατάξεις του εδαφίου (4) του άρθρου 33.
(3) Η Αρχή ενθαρρύνει τη χρήση της συρρύθμισης και την ενίσχυση της αυτορρύθμισης μέσω κωδίκων δεοντολογίας, σύμφωνα με τις διατάξεις του εδαφίου (1) του άρθρου 31Β, όσον αφορά τις ακατάλληλες οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις για αλκοολούχα ποτά και οι κώδικες αυτοί αποβλέπουν στην αποτελεσματική μείωση της έκθεσης των ανηλίκων σε οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις για αλκοολούχα ποτά.
(4) Η Αρχή ενθαρρύνει τη χρήση της συρρύθμισης και την ενίσχυση της αυτορρύθμισης, μέσω κωδικών δεοντολογίας, σύμφωνα με τις διατάξεις του εδαφίου (1) του άρθρου 31Β, όσον αφορά τις ακατάλληλες οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις οι οποίες συνοδεύουν παιδικά προγράμματα ή περιλαμβάνονται σε αυτά και αφορούν σε τρόφιμα και ποτά που περιέχουν συστατικά και ουσίες με επιπτώσεις στη θρεπτική διατροφή και τη φυσιολογία, ιδίως λιπαρά, trans-λιπαρά οξέα, αλάτι ή νάτριο και σάκχαρα, των οποίων οι υπερβολικές ποσότητες δεν συνιστώνται στη συνολική διατροφή.
(5) Οι κώδικες οι οποίοι αναφέρονται στο εδάφιο (4) στοχεύουν στην αποτελεσματική μείωση της έκθεσης των παιδιών σε οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις για τέτοιου είδους τρόφιμα και ποτά και πρέπει να προβλέπουν ότι αυτές οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις δεν δίνουν έμφαση στη θετική ποιότητα των διατροφικών πτυχών των εν λόγω τροφίμων και ποτών.
(6) Η Αρχή και η Επιτροπή δύναται να προάγουν την αυτορρύθμιση για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, μέσω των κωδίκων δεοντολογίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως αναφέρονται στο εδάφιο (2) του άρθρου 31Β.
30ΣΤ.-(1) Οι παρόχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων υποχρεούνται να αναπτύξουν, μαζί με το Ραδιοφωνικό Ίδρυμα Κύπρου, κοινό κώδικα δεοντολογίας σχετικά με τις ακατάλληλες οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις, οι οποίες συνοδεύουν ή περιλαμβάνονται σε προγράμματα για παιδιά, σχετικά με τρόφιμα και ποτά που περιέχουν διατροφικές ή άλλες ουσίες με διατροφικές ή οργανικές επιπτώσεις, ιδίως συστατικά και ουσίες, όπως τα λιπαρά, τα κορεσμένα λιπαρά, τα τρανς-λιπαρά οξέα (υδρογονωμένα λίπη), το αλάτι/νάτριο και τα σάκχαρα, των οποίων δεν συνιστάται η υπερβολική κατανάλωση στη συνολική δίαιτα.
(2) Για σκοπούς τήρησης της υποχρέωσης που αναφέρεται στο εδάφιο (1), οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, περιλαμβανομένου του Ραδιοφωνικού Ιδρύματος Κύπρου, υποβάλλουν προς έγκριση στην Αρχή το αργότερο μέσα σε ένα χρόνο από την εφαρμογή του παρόντος Νόμου, και μετά από τις μεταξύ τους διαβουλεύσεις, κοινό κώδικα δεοντολογίας σχετικά με ακατάλληλες οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις, στη βάση καταλόγου ανθυγιεινών τροφίμων, που συντάσσεται και αναθεωρείται περιοδικά από τις αρμόδιες υπηρεσίες του Υπουργείου Υγείας της Δημοκρατίας.
30Ζ.-(1) Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε προγράμματα που δημιουργήθηκαν μετά τη 19η Δεκεμβρίου 2009.
(2) Η τοποθέτηση προϊόντος επιτρέπεται σε όλες τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων, εκτός από τα ειδησεογραφικά προγράμματα και τα προγράμματα επικαιρότητας, τα προγράμματα για θέματα καταναλωτών, τα προγράμματα θρησκευτικού περιεχομένου και τα παιδικά προγράμματα.
(3) Τα προγράμματα που περιέχουν τοποθέτηση προϊόντος πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
(α) Το περιεχόμενο και η οργάνωσή τους εντός χρονοδιαγράμματος, σε περίπτωση τηλεοπτικής εκπομπής, ή εντός καταλόγου, σε περίπτωση κατά παραγγελία υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, δεν επιτρέπεται, σε καμία περίπτωση, να επηρεάζεται κατά τρόπο που να θίγεται η ευθύνη και η συντακτική ανεξαρτησία του παρόχου υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων·
(β) δεν επιτρέπεται να παρακινούν ευθέως σε αγορά ή μίσθωση προϊόντων ή υπηρεσιών, ιδίως μέσω ειδικών διαφημιστικών αναφορών στα εν λόγω προϊόντα ή υπηρεσίες·
(γ) δεν επιτρέπεται να προβάλλουν υπερβολικά τα εν λόγω προϊόντα, ιδίως με κοντινή ή/και παρατεταμένη προβολή·
(δ)(i) οι τηλεθεατές ενημερώνονται με σαφήνεια για την ύπαρξη τοποθέτησης προϊόντος μέσω κατάλληλου αναγνωριστικού σήματος κατά την έναρξη και το τέλος του προγράμματος, καθώς και κατά τη συνέχισή του ύστερα από διαφημιστικό διάλειμμα, με σκοπό την αποφυγή οποιασδήποτε σύγχυσής τους:
(ii) ο συνολικός χρόνος προβολής ή/και αναφοράς σε προϊόντα και υπηρεσίες, σε μηνύματα τοποθέτησης προϊόντος, περιορίζεται στο ελάχιστο του συνολικού χρόνου του προγράμματος στο οποίο έχουν τοποθετηθεί και εν πάση περιπτώσει δεν δύναται να υπερβαίνει τα τρία (3) λεπτά, στις περιπτώσεις κινηματογραφικών έργων και τηλεταινιών, και το ένα (1) λεπτό, στις περιπτώσεις επεισοδίων σειρών, αθλητικών προγραμμάτων και ελαφράς ψυχαγωγίας προγραμμάτων.
(4) Σε κάθε περίπτωση, τα προγράμματα δεν περιέχουν τοποθέτηση προϊόντος για τα ακόλουθα:
(α) Τσιγάρα και άλλα προϊόντα καπνού, καθώς και ηλεκτρονικά τσιγάρα και περιέκτες επαναπλήρωσης, ή τοποθέτηση προϊόντος από επιχειρήσεις των οποίων η κύρια δραστηριότητα είναι η παραγωγή ή η πώληση αυτών των προϊόντων,
(β) ειδικά φαρμακευτικά προϊόντα ή θεραπευτικές αγωγές που διατίθενται μόνο με ιατρική συνταγή στη Δημοκρατία,
(γ) παιδικά παιχνίδια, σύμφωνα με τις διατάξεις του εδαφίου (5) του άρθρου 33,
(δ) οποιοδήποτε άλλο προϊόν, εμπόρευμα ή υπηρεσία, του οποίου ή της οποίας η διαφήμιση δεν επιτρέπεται βάσει του παρόντος Νόμου και των Κανονισμών που εκδίδονται δυνάμει αυτού.
(5) Απαγορεύεται ρητώς η ενσωμάτωση μηνύματος τοποθέτησης προϊόντος, σε κάθε στάδιο, ύστερα από την ολοκλήρωση της παραγωγής οπτικοακουστικών έργων.
(6) Απαγορεύεται η δωρεάν παροχή προϊόντων ή υπηρεσιών στις περιπτώσεις που δεν επιτρέπεται η χορηγία.
30Η. Οι υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων ή τα προγράμματα που δέχονται χορηγία πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:
(α) το περιεχόμενό τους και, όσον αφορά στις τηλεοπτικές εκπομπές, ο προγραμματισμός τους δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να επηρεάζεται κατά τρόπο ώστε να θίγεται η ευθύνη και η συντακτική ανεξαρτησία του παρόχου υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων·
(β) δεν επιτρέπεται να παρακινούν ευθέως σε αγορά ή μίσθωση προϊόντων ή υπηρεσιών, ιδίως μέσω συγκεκριμένων διαφημιστικών αναφορών σε αυτά τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες·
(γ) οι θεατές πρέπει να ενημερώνονται σαφώς για την ύπαρξη συμφωνίας χορηγίας. Προγράμματα τα οποία δέχονται χορηγία πρέπει να επισημαίνονται σαφώς με την επωνυμία, το λογότυπο ή/και κάθε άλλο σύμβολο του χορηγού, όπως αναφορά στο προϊόν ή τα προϊόντα ή στην υπηρεσία ή τις υπηρεσίες με διακριτικό σήμα κατά κατάλληλο τρόπο για προγράμματα, κατά την έναρξη, τη διάρκεια ή/και το τέλος των προγραμμάτων.
30Θ. Οι υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων ή τα προγράμματα δεν επιτρέπεται να δέχονται χορηγία από επιχειρήσεις των οποίων η κύρια δραστηριότητα είναι η παραγωγή ή η πώληση τσιγάρων και λοιπών προϊόντων καπνού, καθώς και ηλεκτρονικών τσιγάρων και περιεκτών επαναπλήρωσης.
30Ι. Η χορηγία υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων ή προγραμμάτων από επιχειρήσεις των οποίων οι δραστηριότητες περιλαμβάνουν την παραγωγή ή πώληση φαρμάκων και θεραπευτικών αγωγών δύναται να προωθεί το όνομα ή την εικόνα της επιχείρησης, αλλά όχι συγκεκριμένα φάρμακα ή θεραπευτικές αγωγές που διατίθενται μόνο με ιατρική συνταγή στη Δημοκρατία, στη δικαιοδοσία της οποίας υπάγεται ο πάροχος υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων.
30ΙΑ.-(1) Ειδησεογραφικά προγράμματα και προγράμματα επικαιρότητας, όπως δελτία ειδήσεων και πολιτικά ενημερωτικά προγράμματα, δεν επιτρέπεται να δέχονται χορηγία:
30ΙΒ. Η Αρχή δύναται να λαμβάνει μέτρα, προκειμένου να διασφαλίζει την κατάλληλη προβολή των υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων γενικού ενδιαφέροντος.
30ΙΓ. Η Αρχή λαμβάνει κατάλληλα και αναλογικά μέτρα, προκειμένου να διασφαλίζει ότι οι υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων που παρέχονται από παρόχους υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων δεν επικαλύπτονται για εμπορικούς σκοπούς ούτε τροποποιούνται χωρίς τη ρητή συναίνεση των εν λόγω παρόχων:
31. (1) Ο Υπουργός Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας, για την εξυπηρέτηση των στόχων της γλωσσικής πολιτικής, μπορεί, όταν το θεωρεί αναγκαίο, με οδηγίες του προς την Αρχή να καθορίζει, όσον αφορά ορισμένες εκπομπές ή το σύνολο των εκπομπών των παρόχων υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, γενικά ή ειδικά κριτήρια που να διέπουν την ποιότητα της χρησιμοποιούμενης γλώσσας και τη συμμόρφωση προς τη γλωσσική πολιτική της Δημοκρατίας.
(2) Ανεξάρτητα από τις διατάξεις του εδαφίου (1) του παρόντος άρθρου, οι τηλεοπτικοί οργανισμοί έχουν υποχρέωση να εξασφαλίζουν ότι οι υπότιτλοι ακολουθούν τους κανόνες της γλωσσικής πολιτικής της Δημοκρατίας.