6.-(1) Όταν το Υπουργικό Συμβούλιο ικανοποιείται ότι αμοιβαίες πρόνοιες έχουν συνταχθεί από το Νομοθετικό Σώμα οποιουδήποτε μέρους των κτήσεων της Αυτής Μεγαλειότητας εκτός του Ηνωμένου Βασιλείου για την εκτέλεση εντός του μέρους εκείνου των κτήσεων της Αυτής Μεγαλειότητας αποφάσεων που λήφθηκαν στο Επαρχιακό Δικαστήριο, ο Κυβερνήτης εν Συμβουλίω δύναται με διάταγμα να κηρύττει ότι ο Νόμος αυτός εκτείνεται σε αποφάσεις που λήφθηκαν σε ανώτερο Δικαστήριο στο μέρος εκείνο των κτήσεων της Αυτής Μεγαλειότητας με παρόμοιο τρόπο όπως εκτείνεται σε αποφάσεις που λήφθηκαν σε ανώτερο Δικαστήριο στο Ηνωμένο Βασίλειο, και με την έκδοση τέτοιου διατάγματος ο Νόμος αυτός εκτείνεται ανάλογα.
(2) Για το σκοπό του άρθρου αυτού η έκφραση “μέρος των κτήσεων της Αυτής Μεγαλειότητας εκτός του Ηνωμένου Βασιλείου” θεωρείται ότι περιλαμβάνει οποιοδήποτε έδαφος το οποίο βρίσκεται υπό την προστασία της Αυτής Μεγαλειότητας ή σε σχέση με το οποίο ασκείται εντολή από την Κυβέρνηση οποιουδήποτε μέρους των κτήσεων της Αυτής Μεγαλειότητας.
(3) Διάταγμα βάσει του άρθρου αυτού δύναται να μεταβληθεί ή ανακληθεί από μεταγενέστερο διάταγμα.