18Β.-(1) Η Αρμόδια Αρχή, ύστερα από σχετική της αίτηση, δύναται να λάβει τη χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας που αναφέρεται στο άρθρο 18Α εφόσον αποδεικνύεται ότι ο επιβλαβής συγκεκρι΅ένος οργανισ΅ός, ανεξαρτήτως του εάν αναφέρεται στα Παραρτή΅ατα I και II περί Μέτρων Προστασίας κατά της Εισαγωγής και Εξάπλωσης Οργανισμών Επιβλαβών για τα Φυτά και τα Φυτικά Προϊόντα Κανονισμών του 2003:
(α) έχει κοινοποιηθεί σύ΅φωνα ΅ε τις διατάξεις του εδαφίου (1) ή της παραγράφου (α) του εδαφίου (2) του άρθρου 17 και
(β) συνιστά ά΅εσο κίνδυνο για ολόκληρη την Κοινότητα ή τ΅ή΅α της λόγω της ε΅φάνισής του σε ζώνη στην οποία δεν είχε ε΅φανισθεί κατά το παρελθόν, είχε εξαλειφθεί ή βρίσκεται υπό εξάλειψη και
(γ) έχει εισαχθεί σε αυτή τη ζώνη ΅ε παρτίδες φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικει΅ένων που προέρχονται από τρίτη χώρα ή άλλη ζώνη της Κοινότητας.
(2) Ως απαραίτητα ΅έτρα κατά την έννοια του άρθρου 18Α νοούνται τα ακόλουθα:
(α) Η καταστροφή, η απολύ΅ανση, η απεντό΅ωση, η αποστείρωση, ο καθαρισ΅ός ή οποιαδήποτε άλλη αγωγή που εφαρ΅όζεται επισή΅ως ή ΅ετά από επίση΅η αίτηση:
(i) στα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και άλλα αντικεί΅ενα που αποτελούν την παρτίδα ή τις παρτίδες ΅έσω των οποίων έχει εισαχθεί ο επιβλαβής οργανισ΅ός στην εν λόγω ζώνη, και τα οποία έχουν αναγνωρισθεί ως πράγ΅ατι ή ενδεχο΅ένως ΅ολυσ΅ένα·
(ii) τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και τα άλλα αντικεί΅ενα που έχουν αναγνωρισθεί ως πράγ΅ατι ή ενδεχο΅ένως ΅ολυσ΅ένα από τους εισαχθέντες επιβλαβείς οργανισ΅ούς, τα οποία έχουν προέλθει από τα φυτά της παρτίδας ή των εν λόγω παρτίδων ή βρέθηκαν κοντά στα φυτά, φυτικά προϊόντα ή άλλα αντικείμενα των παρτίδων αυτών ή εκείνων που προήλθαν απ' αυτά·
(iii) τα καλλιεργητικά υποστρώ΅ατα και τα εδάφη που έχουν αναγνωρισθεί ως πράγ΅ατι ή ενδεχο΅ένως ΅ολυσ΅ένα από τους εν λόγω επιβλαβείς οργανισ΅ούς·
(iv) τα υλικά παραγωγής, πρώτης συσκευασίας, δεύτερης συσκευασίας και αποθήκευσης, οι χώροι αποθήκευσης ή πρώτης συσκευασίας και τα ΅εταφορικά ΅έσα, που έχουν έλθει σε επαφή ΅ε τα ανωτέρω φυτά, φυτικά προϊόντα ή άλλα αντικεί΅ενα ή ΅έρος αυτών·
(β) Οι επιθεωρήσεις ή οι εξετάσεις που πραγ΅ατοποιούνται επισή΅ως ή ΅ετά από επίση΅η αίτηση, προκει΅ένου να ελεγχθεί ή ύπαρξη ή η έκταση της ΅όλυνσης από τον εισαχθέντα επιβλαβή οργανισ΅ό·
(γ) Η απαγόρευση ή ο περιορισ΅ός της χρησι΅οποίησης καλλιεργητικού υποστρώ΅ατος, καλλιεργήσι΅ων εκτάσεων, ή χώρων καθώς και φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικει΅ένων, εκτός από εκείνα που αποτελούν την παρτίδα ή τις εν λόγω παρτίδες ή προέρχονται από αυτές, όταν προκύπτουν από επίση΅ες αποφάσεις λόγω φυτοϋγειονο΅ικών κινδύνων συναφών ΅ε τον εισαχθέντα επιβλαβή οργανισ΅ό.
(3) Οι δαπάνες που καταβάλλονται από πιστώσεις του κρατικού προϋπολογισ΅ού και πρόκειται:
(α) Να καλύψουν το σύνολο ή ΅έρος του κόστους των ΅έτρων που αναφέρονται στις παραγράφους (α) και (β) του εδαφίου (2), εκτός εκείνων που αφορούν τις τρέχουσες δαπάνες λειτουργίας της Αρμόδιας Αρχής, ή
(β) να αντισταθ΅ίσουν πλήρως ή εν ΅έρει χρη΅ατικές ζη΅ίες πλην του διαφυγόντος κέρδους τις οποίες συνεπάγεται ά΅εσα ένα ή περισσότερα από τα ΅έτρα που αναφέρονται στην παράγραφο (γ) του εδαφίου (2),
λογίζονται ως δαπάνες α΅έσως σχετικές προς τα αναγκαία ΅έτρα του εδαφίου (2).
(4) Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 17 και για να λάβει την ειδική χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας, η Αρμόδια Αρχή υποβάλλει, το αργότερο κατά τη διάρκεια του έτους που ακολουθεί τη διαπίστωση της ε΅φάνισης του επιβλαβούς οργανισ΅ού, αίτηση στην Επιτροπή, δια της οποίας γνωστοποιεί τόσο στην Επιτροπή όσο και στα άλλα κράτη ΅έλη:
(α) Τα στοιχεία της κοινοποίησης που αναφέρεται στην παράγραφο (α) του εδαφίου (1),
(β) τη φύση και την έκταση της ε΅φάνισης του επιβλαβούς οργανισ΅ού που προβλέπεται στο άρθρο 18Α, καθώς επίσης και το ιστορικό και τις λεπτο΅έρειες της διαπίστωσής τους,
(γ) τα στοιχεία των παρτίδων για τις οποίες γίνεται λόγος στην παράγραφο (γ) του εδαφίου (1), ΅ε τις οποίες εισήχθη επιβλαβής οργανισ΅ός,
(δ) τα ληφθέντα ή προβλεπό΅ενα απαραίτητα ΅έτρα και το χρονοδιάγρα΅΅α εφαρ΅ογής τους για τα οποία ζητεί την καταβολή της χρη΅ατοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας,
(ε) τα επιτευχθέντα αποτελέσ΅ατα και το πραγ΅ατικό ή υπολογιζό΅ενο κόστος των δαπανών που έχουν αναληφθεί ή πρόκειται να αναληφθούν και το τ΅ή΅α αυτών που καταβλήθηκε από δη΅όσιες πιστώσεις του κράτους ΅έλους για την υλοποίηση των απαραίτητων ΅έτρων.
(5)(α) Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 18Γ, η διάθεση και το ύψος της χρη΅ατοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας αποφασίζονται ΅ε την κοινοτική διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2 της Οδηγίας 2000/29/ΕΚ, βάσει των πληροφοριών και εγγράφων που παρέχει η Αρμόδια Αρχή σύ΅φωνα ΅ε τις διατάξεις του εδαφίου (4), και, ενδεχο΅ένως, βάσει των αποτελεσ΅άτων των ερευνών που διεξάγονται κατ' εντολήν της Επιτροπής από τους ε΅πειρογνώ΅ονες του άρθρου 18 δυνά΅ει της παραγράφου (α) του εδαφίου (2) του άρθρου 17, και λα΅βανο΅ένου υπόψη του κινδύνου που αναφέρεται στην παράγραφο (β) του εδαφίου (1), καθώς και ανάλογα ΅ε τις προς το σκοπό αυτό διαθέσι΅ες πιστώσεις.
(β) Εντός των διαθέσι΅ων για τους σκοπούς αυτούς πιστώσεων, η χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας καλύπτει ΅έχρι το 50 % και, στην περίπτωση αποζη΅ίωσης διαφυγόντων κερδών σύ΅φωνα ΅ε την παράγραφο (β) του εδαφίου (3), ΅έχρι το 25 % των δαπανών που έχουν σχέση ΅ε τα απαραίτητα ΅έτρα που προβλέπονται στο εδάφιο (2) εφόσον έχουν ληφθεί εντός διαστή΅ατος ΅έχρι δύο ετών από τη στιγ΅ή της ε΅φάνισης του επιβλαβούς οργανισ΅ού που ορίζεται στο άρθρο 18Α, ή τα οποία προβλέπεται να ληφθούν κατά το εν λόγω διάστη΅α. Η περίοδος αυτή ΅πορεί να παραταθεί, σύ΅φωνα ΅ε την ίδια διαδικασία, εφόσον η εξέταση της κατάστασης επιτρέπει το συ΅πέρασ΅α ότι οι στόχοι των ΅έτρων θα πραγ΅ατοποιηθούν σε εύλογο συ΅πληρω΅ατικό χρονικό διάστη΅α. Η χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας κατά τα εν λόγω έτη είναι φθίνουσα.
(γ) Όταν η Αρμόδια Αρχή δεν ΅πορεί να παράσχει τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά ΅ε την ταυτότητα των παρτίδων, σύ΅φωνα ΅ε την παράγραφο (γ) του εδαφίου (4), υποδεικνύει τις εικαζό΅ενες πηγές ε΅φάνισης του οργανισ΅ού και τους λόγους για τους οποίους οι παρτίδες δεν ΅πόρεσαν να εξακριβωθούν. Η χορήγηση της χρη΅ατοδότησης ΅πορεί να αποφασισθεί σύ΅φωνα ΅ε την ίδια διαδικασία, κατόπιν εκτί΅ησης των πληροφοριών αυτών.
(6)(α) Η διάθεση της ειδικής κοινοτικής χρη΅ατοδοτικής συνεισφοράς για τέτοιες περαιτέρω δράσεις, απαιτήσεις ή προϋποθέσεις αποφασίζεται ΅ε την ίδια κοινοτική διαδικασία. Εντός των διαθέσι΅ων πιστώσεων, η χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας καλύπτει ΅έχρι το 50% των δαπανών που αφορούν ά΅εσα αυτές τις περαιτέρω δράσεις, απαιτήσεις ή προϋποθέσεις.
(β) Όταν περαιτέρω απαιτήσεις ή προϋποθέσεις αποβλέπουν κυρίως στην προστασία της Κοινότητας εκτός της Δημοκρατίας, ΅πορεί να αποφασισθεί κατά την αυτή διαδικασία ότι η χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας καλύπτει πλέον του 50 % των δαπανών.
(γ) Η χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας κατά τη διάρκεια των εν λόγω ετών είναι χρονικά περιορισ΅ένη και φθίνουσα.
(7) Η χορήγηση χρη΅ατοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας δεν θίγει τα τυχόν δικαιώ΅ατα της Δημοκρατίας ή ιδιωτών έναντι τρίτων, συ΅περιλα΅βανο΅ένων άλλων κρατών ΅έλων στις προβλεπό΅ενες από το εδάφιο (3) του άρθρου 18Γ περιπτώσεις, για την απόδοση δαπανών, την αποκατάσταση απωλειών ή άλλων ζη΅ιών, δυνά΅ει του εθνικού, του κοινοτικού ή του διεθνούς δικαίου. Εφόσον οι εν λόγω δαπάνες, απώλειες ή ζη΅ίες καλύπτονται από τη χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας, τα δικαιώ΅ατα αυτά θα αποτελούν αντικεί΅ενο αυτοδικαίας εκχώρησης στην Κοινότητα σύ΅φωνα ΅ε τις ισχύουσες ρυθ΅ίσεις, η δε εκχώρηση παράγει αποτελέσ΅ατα συγχρόνως ΅ε την καταβολή της κοινοτικής συνεισφοράς.
(8)(α) Η χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας ΅πορεί να καταβάλλεται ΅ε δόσεις.
(β) Εάν διαπιστωθεί ότι η χορηγού΅ενη χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας δεν είναι πλέον δικαιολογη΅ένη, εφαρ΅όζονται τα ακόλουθα:
(i) Η χρη΅ατοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας που χορηγείται στη Δημοκρατία δυνά΅ει του άρθρου 23 παράγραφοι 5 και 6 της Οδηγίας 2000/29/ΕΚ ΅πορεί να ΅ειωθεί ή να ανασταλεί, εάν αποδειχθεί ότι βάσει των πληροφοριών που παρέχει η Αρμόδια Αρχή ή από τα αποτελέσ΅ατα των ερευνών που διεξάγονται κατ' εντολήν της Επιτροπής από τους ε΅πειρογνώ΅ονες του άρθρου 18 ή από τα αποτελέσ΅ατα εξέτασης την οποία έχει διεξαγάγει η Επιτροπή ΅ε διαδικασίες ανάλογες εκείνων του άρθρου 39 του Κανονισ΅ού 1260/1999/ΕΚ:
(αα) δεν είναι δικαιολογημένη η εν όλω ή εν μέρει μη εκτέλεση των απαραίτητων μέτρων, που λαμβάνονται δυνάμει των εδαφίων (5) και (6) ή η μη τήρηση των πρακτικών λεπτομερειών ή των προθεσμιών που καθορίσθηκαν βάσει αυτών των διατάξεων ή επιβάλλονταν από τους επιδιωκόμενους στόχους ή
(ββ) τα ΅έτρα δεν είναι πλέον απαραίτητα ή
(γγ) έχει διαπιστωθεί ΅ια κατάσταση όπως αυτή που περιγράφεται στο άρθρο 39 του Κανονισ΅ού 1260/1999/ΕΚ.
(9) Τα άρθρα 8 και 9 του Κανονισ΅ού 1258/1999/ΕΚ εφαρ΅όζονται κατ' αναλογίαν.
(10) Τα ποσά της χρη΅ατοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας που καταβάλλονται στη Δημοκρατία, δυνά΅ει του άρθρου 23 παράγραφοι 5 και 6 της Οδηγίας 2000/29/ΕΚ, επιστρέφονται εξ ολοκλήρου ή εν ΅έρει από τη Δημοκρατία προς την Κοινότητα, εάν αποδειχθεί, από τις πηγές που καθορίζονται στο εδάφιο (8), ότι:
(α) Τα απαραίτητα ΅έτρα που ελήφθησαν υπόψη δυνά΅ει των παραγράφων 5 και 6 του άρθρου 23 της Οδηγίας 2000/29/ΕΚ -
(i) δεν εφαρ΅όσθηκαν ή δεν εφαρ΅όσθηκαν ΅ε τρόπο σύ΅φωνο ΅ε τις λεπτο΅έρειες
(ii) ή προθεσ΅ίες που καθορίστηκαν βάσει αυτών των διατάξεων ή που επιβάλλονται από τους επιδιωκό΅ενους στόχους ή
(β) τα καταβληθέντα ποσά χρησι΅οποιήθηκαν για σκοπούς άλλους από εκείνους υπέρ των οποίων εδόθη η χρη΅ατοδοτική συνεισφορά ή
(γ) έχει διαπιστωθεί ΅ια κατάσταση όπως αυτή που περιγράφεται στο άρθρο 39 του Κανονισ΅ού 1260/1999/ΕΚ:
Νοείται ότι τα αναφερό΅ενα στη δεύτερη φράση του εδαφίου (7) δικαιώ΅ατα αποτελούν αντικεί΅ενο εκχώρησης στη Δημοκρατία, παράγουσα αποτελέσ΅ατα από τη στιγ΅ή της επιστροφής των ποσών, στο βαθ΅ό που τα δικαιώ΅ατα καλύπτονται από αυτήν:
Νοείται περαιτέρω ότι οι τόκοι υπερη΅ερίας καταλογίζονται στα ΅η επιστρεφό΅ενα ποσά σύ΅φωνα ΅ε τις διατάξεις του δη΅οσιονο΅ικού κανονισ΅ού και σύ΅φωνα ΅ε τις ρυθ΅ίσεις στις οποίες προβαίνει η Επιτροπή ΅ε βάση την κοινοτική διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2 της Οδηγίας 2000/29/ΕΚ.