Συνοπτικός τίτλος

1. Ο παρών Νόμος θα αναφέρηται ως ο περί Καταργήσεως των εν τω Γενικώ Γραφείω της Βουλής των Αντιπροσώπων Θέσεων Διερμηνέων και Μεταφραστών Νόμος του 1978.

Ερμηνεία

2. Εν τω παρόντι Νόμω-

“Γενικόν Γραφείον” σημαίνει το εν τω άρθρω 3 του περί των Υπηρεσιών και του Προσωπικού της Βουλής των Αντιπροσώπων Νόμου του 1961 αναφερόμενον Γενικόν Γραφείον της Βουλής των Αντιπροσώπων.

Κατάργησις των θέσεων διερμηνέων και μεταφραστών

3. Διά του παρόντος-

(α) ο Πρώτος Πίναξ του περί των Υπηρεσιών και του Προσωπικού της Βουλής των Αντιπροσώπων Νόμου του 1961 τροποποιείται διά της εξ αυτού διαγραφής των λέξεων και αριθμών “4 Διερμηνείς και Μεταφρασταί £1,020Χ36-1,200” (έκτη γραμμή)·

(β) άπασαι αι δυνάμει οιουδήποτε Νόμου υφιστάμεναι εν τω Γενικώ Γραφείω θέσεις διερμηνέων και μεταφραστών καταργούνται·

(γ) οι εν τω εδαφίω (9) του Άρθρου 102 του Κεφαλαίου Α05 του Πρώτου Πίνακος του περί Προϋπολογισμού Νόμου του 1978 πίστωσις, η αναφερομένη εις τρεις θέσεις των εν τω Γενικώ Γραφείω διερμηνέων και μεταφραστών, διαγράφεται.