ΜΕΡΟΣ VIII ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Κοινοποιήσεις

34.-(1) Αν δεν το έπραξε πριν την έναρξη της ισχύος των διατάξεων του παρόντος Νόμου, η κεντρική αρχή κοινοποιεί άμεσα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τα ακόλουθα:

(α) Την κυπριακή αρχή έκδοσης και την κυπριακή αρχή εκτέλεσης∙

(β) τις γλώσσες που είναι αποδεκτές για την ΕΕΕ, κατά τα προβλεπόμενα στο εδάφιο (4) του άρθρου 6∙

(γ) τις πληροφορίες σχετικά με την κατά το εδάφιο (3) του άρθρου 8 κεντρική αρχή, οι οποίες είναι δεσμευτικές για τις αρχές του κράτους έκδοσης.

(2) Η κεντρική αρχή δύναται επίσης να δώσει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τον κατάλογο των εγγράφων τα οποία απαιτεί δυνάμει των διατάξεων του εδαφίου (4) του άρθρου 23.

(3) Η κεντρική αρχή ενημερώνει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή για κάθε τροποποίηση των αναφερόμενων στα εδάφια (1) και (2) πληροφοριών.

Σχέσεις με άλλες νομικές πράξεις, συμφωνίες και ρυθμίσεις

35.-(1) Οι διατάξεις του παρόντος Νόμου αντικαθιστούν, από την 22α Μαΐου 2017, τις αντίστοιχες διατάξεις των ακόλουθων συμβάσεων και πρωτοκόλλου που εφαρμόζονται στις σχέσεις μεταξύ της Δημοκρατίας και των λοιπών κρατών μελών που δεσμεύονται από την Οδηγία 2014/41/ΕΕ, με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 36 του παρόντος Νόμου και χωρίς να θίγεται η εφαρμογή των εν λόγω διατάξεων των πιο κάτω συμβάσεων και πρωτοκόλλου τους μεταξύ των κρατών μελών και τρίτων κρατών

(α) Ευρωπαϊκή Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης της 20ής Απριλίου 1959 περί αμοιβαίας δικαστικής συνδρομής επί ποινικών υποθέσεων και τα δύο πρόσθετα πρωτόκολλα της καθώς και διμερείς συμφωνίες που έχουν συναφθεί δυνάμει του άρθρου 26 της εν λόγω Σύμβασης·

(β) Σύμβαση για την εφαρμογή της Συμφωνίας του Σένγκεν·

(γ) Σύμβαση και Πρωτόκολλο που κυρώθηκαν δια του περί της Σύμβασης, καταρτιζόμενης από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου 34 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την Αμοιβαία Δικαστική Συνδρομή επί Ποινικών Υποθέσεων μεταξύ των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Πρωτοκόλλου της (Κυρωτικού) Νόμου του 2004.

(2) Ο διατάξεις του παρόντος Νόμου αντικαθιστούν, όσον αφορά τις σχέσεις μεταξύ της Δημοκρατίας και λοιπών κρατών μελών που δεσμεύονται από την Οδηγία 2014/41/ΕΕ τις διατάξεις του περί της Παρεμπόδισης και Καταπολέμησης της Νομιμοποίησης Εσόδων από παράνομες Δραστηριότητες Νόμου ή απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου, που μεταφέρει την Απόφαση-Πλαίσιο 2003/577/ΔΕΥ, αναφορικά με τη δέσμευση αποδεικτικών στοιχείων.

(3) Οι παραπομπές οποιουδήποτε νόμου της Δημοκρατίας σε οποιαδήποτε από τις αναφερόμενες στο εδάφιο (2) διατάξεις θεωρούνται ως παραπομπές στον παρόντα Νόμο.

(4) Επιπρόσθετα από την Οδηγία 2014/41/ΕΕ, η Δημοκρατία δύναται να συνάπτει ή να συνεχίσει να εφαρμόζει τις διμερείς ή πολυμερείς συμφωνίες ή ρυθμίσεις με άλλα κράτη μέλη ύστερα από την 22α Μαΐου 2017 στο μέτρο που αυτές καθιστούν δυνατή την περαιτέρω ενίσχυση των στόχων της Οδηγίας 2014/41/ΕΕ και συμβάλλουν στην απλούστευση ή στην περαιτέρω διευκόλυνση των διαδικασιών συγκέντρωσης αποδεικτικών στοιχείων και εφόσον τηρείται το επίπεδο των διασφαλίσεων που προβλέπεται με την Οδηγία 2014/41/ΕΕ.

(5) Αν δεν το έπραξε πριν την έναρξη της ισχύος των διατάξεων του παρόντος Νόμου, η κεντρική αρχή κοινοποιεί στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τις ισχύουσες συμφωνίες και ρυθμίσεις που αναφέρονται στο εδάφιο (4) του παρόντος άρθρου και τις οποίες επιθυμεί να εξακολουθήσει να εφαρμόζει, καθώς και την υπογραφή οποιασδήποτε νέας συμφωνίας ή ρύθμισης που αναφέρεται στο εδάφιο (4) του παρόντος άρθρου εντός τριών (3) μηνών από την υπογραφή της.

Μεταβατικές ρυθμίσεις

36.-(1)(α) Οι αιτήσεις αμοιβαίας συνδρομής που παραλήφθηκαν πριν την 22α Μαΐου 2017 συνεχίζουν να διέπονται από υφιστάμενες πράξεις περί αμοιβαίας συνδρομής σε ποινικές υποθέσεις.

(β) Οι αποφάσεις για τη δέσμευση αποδεικτικών στοιχείων δυνάμει της Απόφασης-Πλαισίου 2003/577/ΔΕΥ και του περί της Παρεμπόδισης και Καταπολέμησης της Νομιμοποίησης Εσόδων από παράνομες Δραστηριότητες Νόμου που λήφθηκαν πριν την 22α Μαΐου 2017 διέπονται από τις διατάξεις της εν λόγω Απόφασης-Πλαισίου.

(2) Οι διατάξεις του εδαφίου (1) του άρθρου 9 εφαρμόζονται, κατ’ αναλογία, σε ΕΕΕ ύστερα από απόφαση δέσμευσης που λαμβάνεται δυνάμει του περί της Παρεμπόδισης και Καταπολέμησης της Νομιμοποίησης Εσόδων από παράνομες Δραστηριότητες Νόμου ή απόφασης του Υπουργικού Συμβουλίου, που μεταφέρει την Απόφαση-Πλαίσιο 2003/577/ΔΕΥ, αναφορικά με τη δέσμευση αποδεικτικών στοιχείων.