Ερμηνεία

2.  Για τους σκοπούς του παρόντος Νόμου:

«Αστυνομία Κύπρου» έχει την έννοια που αποδίδεται στον περί Αστυνομίας Νόμο,

«αστυνομικός σταθμός» έχει την έννοια που αποδίδεται στον περί Ποινικής Δικονομίας Νόμο και περιλαμβάνει οποιοδήποτε τόπο παραλαβής συλληφθέντων,

«καταληπτή γλώσσα» περιλαμβάνει οποιοδήποτε τρόπο ή μέσο επικοινωνίας σε δεδομένη περίπτωση είναι καταληπτό σε πρόσωπο το οποίο έχει πνευματική ανεπάρκεια ή σωματική αναπηρία,

«κελί» σημαίνει τον ξεχωριστό χώρο σε κρατητήριο όπου διαβιεί κρατούμενος,

«κρατητήριο» σημαίνει κτίριο και υποστατικό που έχει καθιδρυθεί ως αστυνομικό κρατητήριο δυνάμει των περί Φυλακών Νόμων και περιλαμβάνει κτίριο και υποστατικό που έχει καθιδρυθεί ως φυλακή δυνάμει των εν λόγω νόμων,

«κρατούμενος» σημαίνει πρόσωπο που συλλαμβάνεται από μέλος της Αστυνομίας και τελεί υπό κράτηση σε κρατητήριο σε οποιαδήποτε από τις περιπτώσεις επιτρεπόμενης στέρησης της ελευθερίας του ατόμου προβλέπεται στις υποπαραγράφους (β), (γ) και (στ) της παραγράφου 2 του άρθρου 11 του Συντάγματος της Κυπριακής Δημοκρατίας και περιλαμβάνει υπόδικο και πρόσωπο που κρατείται για σκοπούς επιβολής ποινής,

«μέλος της Αστυνομίας» σημαίνει κάθε μέλος της Αστυνομίας Κύπρου.

«νομική αρωγή» έχει την έννοια που αποδίδεται στον όρο αυτό από τον περί Νομικής Αρωγής Νόμο.