8.—(1) Η Δημοκρατία καθορίζει τις σχέσεις συνεργασίας της με τους οργανισμούς, που ενεργούν εκ μέρους της, κατά τις διατάξεις του παρόντος Νόμου, με τη συνομολόγηση γραπτής και χωρίς διακρίσεις συμφωνίας, στην οποία εκτίθενται τα συγκεκριμένα καθήκοντα και ο ρόλος των οργανισμών.
(2) Η συμφωνία αυτή υπογράφεται εκ μέρους της Δημοκρατίας από την Αρμόδια Αρχή και εκ μέρους του οργανισμού από τον Πρόεδρο του υπό εξουσιοδότηση οργανισμού ή τον εκπρόσωπο του.
(3) Η Αρμόδια Αρχή δημοσιεύει με γνωστοποίηση στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας το πρότυπο της συμφωνίας αυτής.
(4) Συμφωνία δυνάμει του παρόντος άρθρου πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον-
(α) τις διατάξεις, οι οποίες εκτίθενται στο Προσάρτημα 2 της Απόφασης Α.739 (18) του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (ΙΜΟ) της 4ης Νοεμβρίου 1993, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την εξουσιοδότηση οργανισμών που ενεργούν εκ μέρους αρχών, του οποίου το κείμενο σε μετάφραση στην Ελληνική παρατίθεται στο Δεύτερο Παράρτημα, αντλώντας έμπνευση από το παράρτημα, τα προσαρτήματα και το συμπλήρωμα της Εγκυκλίου 710/ΜSC του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (ΙΜΟ) και της Εγκυκλίου 307/MEPC σχετικά με την πρότυπη συμφωνία για την εξουσιοδότηση αναγνωρισμένων οργανισμών που ενεργούν για λογαριασμό των αρχών.
(β) τις ακόλουθες διατάξεις που αφορούν την οικονομική ευθύνη:
(i) εάν η ευθύνη που προκύπτει από οποιοδήποτε περιστατικό αποδοθεί τελικά και οριστικά στη Δημοκρατία από δικαστήριο ή προκύπτει ως μέρος της επίλυσης της διαφοράς μέσω διαδικασιών διαιτησίας, μαζί με απαίτηση αποζημίωσης των ζημιωθέντων μερών για απώλεια ή ζημιά σε περιουσία ή προσωπική βλάβη ή θάνατο, που αποδεικνύεται στο εν λόγω δικαστήριο ή μέσω των διαδικασιών διαιτησίας ότι προκλήθηκε από ηθελημένη πράξη ή παράλειψη ή βαριά αμέλεια του αναγνωρισμένου οργανισμού, των φορέων, υπαλλήλων ή πρακτόρων του ή άλλων που ενεργούν εξ ονόματος του αναγνωρισμένου οργανισμού, η Δημοκρατία δικαιούται οικονομική αποζημίωση από τον αναγνωρισμένο οργανισμό στο βαθμό που η ανωτέρω απώλεια, ζημιά, βλάβη ή θάνατος προκλήθηκε από τον τελευταίο, σύμφωνα με απόφαση του δικαστηρίου ή βάσει των διαδικασιών διαιτησίας.
(ii) εάν η ευθύνη που προκύπτει από οποιοδήποτε περιστατικό αποδοθεί τελικά και οριστικά στην Δημοκρατία από δικαστήριο ή προκύπτει ως μέρος της επίλυσης της διαφοράς μέσω διαδικασιών διαιτησίας, μαζί με απαίτηση αποζημίωσης των ζημιωθέντων μερών για προσωπική βλάβη ή θάνατο, που αποδεικνύεται στο εν λόγω δικαστήριο ή μέσω των διαδικασιών διαιτησίας ότι προκλήθηκε από αμελή ή απερίσκεπτη πράξη ή παράλειψη του αναγνωρισμένου οργανισμού, των υπαλλήλων ή πρακτόρων του ή άλλων που ενεργούν εξ ονόματος του αναγνωρισμένου οργανισμού, η Δημοκρατία δικαιούται οικονομική αποζημίωση από τον αναγνωρισμένο οργανισμό στο βαθμό που η ανωτέρω βλάβη ή θάνατος προκλήθηκε από τον τελευταίο, σύμφωνα με απόφαση του δικαστηρίου ή βάσει των διαδικασιών διαιτησίας· η Αρμόδια Αρχή και ο αναγνωρισμένος οργανισμός δύνανται να περιορίσουν δια της συμφωνίας το ανώτατο ποσό αποζημίωσης που πρέπει να καταβληθεί από τον αναγνωρισμένο οργανισμό, αλλά σε κάθε περίπτωση το ποσό αυτό δεν πρέπει να είναι λιγότερο από ισόποσο των τεσσάρων εκατομμυρίων ευρώ·
(iii) εάν η ευθύνη που προκύπτει από οποιοδήποτε περιστατικό αποδοθεί τελικά και οριστικά στην Δημοκρατία από δικαστήριο ή προκύπτει ως μέρος της επίλυσης της διαφοράς μέσω διαδικασιών διαιτησίας, μαζί με απαίτηση αποζημίωσης των ζημιωθέντων μερών για απώλεια ή ζημιά σε περιουσία, η οποία αποδεικνύεται στο εν λόγω δικαστήριο ή μέσω των διαδικασιών διαιτησίας ότι προκλήθηκε από αμελή ή απερίσκεπτη πράξη ή παράλειψη του αναγνωρισμένου οργανισμού, των υπαλλήλων ή πρακτόρων του ή άλλων που ενεργούν εξ ονόματος του αναγνωρισμένου οργανισμού, η Δημοκρατία δικαιούται οικονομική αποζημίωση από τον αναγνωρισμένο οργανισμό στο βαθμό που η ανωτέρω απώλεια ή ζημία προκλήθηκε από τον τελευταίο, σύμφωνα με απόφαση του δικαστηρίου ή βάσει των διαδικασιών διαιτησίας· η Αρμόδια Αρχή και ο αναγνωρισμένος οργανισμός δύνανται να περιορίσουν δια της συμφωνίας το ανώτατο ποσό αποζημίωσης που πρέπει να καταβληθεί από τον αναγνωρισμένο οργανισμό, αλλά σε κάθε περίπτωση το ποσό δεν πρέπει να είναι λιγότερο από ισόποσο των δύο εκατομμυρίων ευρώ.
(γ) τις διατάξεις για τη διενέργεια περιοδικού ελέγχου από την Αρμόδια Αρχή ή από αμερόληπτο εξωτερικό φορέα που ορίζεται από την Αρμόδια Αρχή, σχετικά με την άσκηση των καθηκόντων, τα οποία οι οργανισμοί αναλαμβάνουν εκ μέρους της Δημοκρατίας, κατά τις διατάξεις του άρθρου 11(1).
(δ) τη δυνατότητα έκτακτων και λεπτομερών επιθεωρήσεων των πλοίων.
(ε) τις διατάξεις για τη διαβίβαση από τον αναγνωρισμένο οργανισμό στην Αρμόδια Αρχή βασικών πληροφοριών σχετικά με την κατάταξη των πλοίων στην κλάση του και τις μετατάξεις, αλλαγές, αναστολές και ανακλήσεις από την κλάση, σύμφωνα με το άρθρο 14(3).
(στ) διατάξεις περί του ότι η συμφωνία θεωρείται τερματισθείσα σε περίπτωση που η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ανακαλέσει την αναγνώριση του αναγνωρισμένου οργανισμού και περί του ότι, σε τέτοια περίπτωση, η Δημοκρατία δεν φέρει ευθύνη για καταβολή αποζημιώσεων στον επηρεαζόμενο οργανισμό.».
(5) Η συμφωνία αυτή δύναται να περιλαμβάνει την υποχρέωση για τον αναγνωρισμένο οργανισμό να διατηρεί αντιπροσωπεία στη Δημοκρατία. Η απαίτηση αυτή δύναται να ικανοποιηθεί με μία αντιπροσωπεία, η οποία έχει νομική προσωπικότητα, κατά τους ισχύοντες στη Δημοκρατία νόμους και υπόκειται στη δικαιοδοσία των κυπριακών δικαστηρίων.
(6) Η Αρμόδια Αρχή διαβιβάζει στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αντίγραφα των συμφωνιών που υπογράφονται με τους αναγνωρισμένους οργανισμούς.
(7) Η Αρμόδια Αρχή και κάθε αναγνωρισμένος οργανισμός που εξουσιοδοτείται από αυτήν συνεργάζονται με την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά τις διατάξεις του ΄Αρθρου 6(5) της Οδηγίας 94/57/ΕΚ.
(8) Το άρθρο 2(2) εφαρμόζεται, τηρουμένων των αναλογιών, αναφορικά με τις τροποποιήσεις των διεθνών πράξεων που αναφέρονται στο εδάφιο (4).